Подпись и Роспись

Posted on : 28-01-2011 | By : Design_Nick | In : Записная книжка, Чужое понравившееся

Метки: , ,

2

Частенько сталкиваемся с использованием слова “Роспись” в виде необходимости подписать какое-либо действие в журнале регистрации.

Вот как правильно:

Подпись — 1) собственноручно написанная фамилия: сличить подпись, поставить подпись; 2) надпись под чем-либо: подписи под рисунком.
Роспись —  1) орнаментальная или сюжетная живопись, украшающая различные части архитектурного сооружения либо предметы, изделия народного искусства, художественного ремесла или художественной промышленности: архитектурная роспись; роспись керамики; федоскинская, палехская, мстёрская, холуйская, жостовская, тагильская роспись по лаку; хохломская роспись; 2) распределение чего-либо, перечень: роспись расходов.
Таким образом, собственноручное начертание фамилии должностного лица — это подпись, правильно: поставьте Вашу подпись, то есть подпишитесь.
Виза включает в себя, кроме подписи, другие пометки. Виза, как правило, располагается в левом верхнем углу документа и содержит указание вышестоящего лица своим подчиненным.
Часто смешивают подпись и роспись, такое смешение, вероятно, объясняется контаминацией слов подпись и росчерк в значении «дополнительная черточка или завиток у последней буквы в подписи».
Как правильно писать в документах: под подпись или под роспись? Правильно: ознакомить сотрудников с инструкцией под подпись или под расписку.

Правильно
поставить подпись.
Неправильно
поставить роспись.

Источник

А вот тут пост еще от 2006 года (со ссылками на словарь). Кстати в оригинальном тексте есть опечатки 😉 :

Роспись и подпись

Я, конечно, ничего не имею ничего против диалектов. И даже таких грубых и извращенных, как «суржик», на котором общаются в городе Сумы. Но только в устной речи! Письменная же должна быть литературной. Везде. Просто потому, что это письменная речь! Начиная с документов и заканчивая любовными записками и сообщениями на форуме — письменная речь должна быть литературной!

В последнее время меня стало бесить, когда люди путают слова «роспись» и «подпись». Точнее не путают, а просто не знают их значения и употребляют первое там, где нужно второе. Это когда последняя колонка таблицы называется «Роспись». Или под пустым местом перед фамилией маленькими буквами в скобочках написано — «Роспись».

Открываем толковый словарь Ожегова.

ПОДПИСЬ, -и, ж. 1. … 2. Собственноручно написанная фамилия. Поставить свою п. Дать бумагу на п.

РОСПИСЬ, -и, ж. 1. … 2. … 3. Живопись на стенах, потолках, предметах быта. Художественная р. Древнерусские росписи.

Иначе говоря, подпись — это автограф. Роспись — рисунок. А вводит нас в заблуждение глагол «расписаться» в значении «поставить подпись».

РАСПИСАТЬСЯ, -ишусь, -шешься; сов. 1. Поставить свою подпись в подтверждение чего-н. Р. в получении телеграммы. Р. в собственной беспомощности (перен.: признать свою беспомощность, неспособность действовать). 2. с кем. Зарегистрировавшись, оформить свое вступление в брак (разг.). 3. … .

Когда речь идет об автографах, то существительное, которое нужно употреблять — это всегда «подпись».

И, напоследок, для даунов тех, кто совсем в танке. Если все, что написано выше слишком сложно для интуитивного понимания, запомните следующее. Роспись — это когда на Пасху яйца разрисовывают. Во всех остальных случаях — подпись.

18.05.2006

Comments 2 комментария

А если у меня подпись никакого отношения к фамилии не имеет, можно ли её называть подписью? 😉

Но она является твоим «идентификатором» 🙂 и не «наскальная живопись» 😉 так что «подпись».

Комментировать